martes, 30 de junio de 2020

Found in translation

Hace un tiempo, mi amiga Montse (una persona luminosa y sabia a quien dedico especialmente este post en el día de hoy), me regaló un libro precioso que se llama "Lost in translation": un compendio ilustrado de palabras intraducibles de todas partes del mundo. Una maravilla, vamos.

Esta pequeña joya recoge palabras de muchísimos idiomas, que, de manera sorprendente e inesperada, traducen de manera, para nosotros inédita, emociones o sensaciones que nuestro lenguaje conocido no tiene codificadas en sus matices.

Podría compartir muchas de ellas con vosotros, pero he elegido tres que me han resonado especialmente, y con las que me gustaría desearos que paséis un verano muy especial, y que os cuidéis mucho porque quiero veros a tod@s a la vuelta, en la nueva temporada de ladytacones.

Aquí está mi selección para todos vosotros:

- Luftmensch (yidis): una persona muy soñadora, literalmente, una "persona de aire".

- Komorebi (japonés); la luz que se filtra a través de las hojas de los árboles.

- Meráki (griego): entregarte con todo corazón a algo, como cocinar, y hacerlo desde el alma, con creatividad y pasión.

Os deseo días soñadores al aire libre, ahora que podemos disfrutar de él; os deseo que seáis capaces de disfrutar de la belleza de las pequeñas cosas; os deseo que creéis y que creáis en todo lo bonito que tenéis dentro.

Nos seguimos viendo en instagram, y  aquí, en el blog, en septiembre.



jueves, 25 de junio de 2020

The Game


"The game" es el título de un libro de Alessandro Baricco y, según él, la mejor manera de describir la era en la que nos ha inmerso la revolución digital. Somos la civilización que ha interrumpido el culto a la profundidad y ha puesto fin a los intermediarios. Y somos también los inventores de lo que él llama la post-experiencia, un multi-tasking que hoy hacemos gracias a los instrumentos digitales que tenemos a disposición, pero cuyas precursoras, según Baricco, fueron las amas de casa que planchaban mientras veían la televisión. Este reflexión me encantó, os tengo que confesar. Así como su definición de lo que significa realmente post-experiencia: una experiencia que persigue el secreto del mundo pensando que no es un punto, un lugar; sino una trayectoria, una secuencia, una constelación. "Perseguimos el secreto del mundo a través del movimiento y no a través de la concentración en un símbolo oculto"...

Welcome to the flow.







martes, 23 de junio de 2020

Un lugar

Termina el curso escolar. Este año, para mi hijo mayor, termina también el ciclo en el cole. Y empieza uno nuevo, en el instituto.

En un ejercicio que les pidieron sus maestras, hace unos días, cada niño de su clase de sexto tenía que pensar en una frase sobre lo que había representado para cada uno de ellos su experiencia en su cole, en el Auró. Hugo eligió ésta:

Un lloc on recolzar-se.
("un lugar donde apoyarse").

Qué bonito homenaje a sus maestras y a sus compañeros de todos estos años. Qué significativo que un niño diga eso del colegio en el que ha crecido; y en el que ha  compartido y aprendido tantas cosas.

Vuela alto, Hugui.



martes, 16 de junio de 2020

Ay, Tolkien



«No todos los que deambulan están perdidos», decía J.R.R. Tolkien.

Querido, a día de hoy (con mascarilla y manteniendo la distancia social te lo digo), no estoy tan segura...


jueves, 11 de junio de 2020

Crónicas de no estar en los otros



Como tantas otras personas, durante el confinamiento he encontrado en mi cuaderno y mis pinceles mi forma de de resistencia. Mi refugio tras la ventana.

A mediados del mes de abril, se coló entre mis recortes y acuarelas, entre mis notas y mis dibujos, un correo electrónico de mi amigo Raúl Molina. Me escribía desde Chile y compartía conmigo una invitación a participar en una publicación sobre la pandemia COVID-19 que se iba a hacer en el país, y que quería recoger miradas reflexivas e intimistas de diferentes autores y antropólogos en los distintos continentes del planeta. Acogí su mensaje con alegría y agradecimiento, y seleccioné algunas páginas de mi "cuaderno de cuarentena", en el que he ido recogiendo momentos cotidianos, menores, e íntimos de este tiempo que no olvidaremos.

El libro acaba de ser publicado, en formato de e-book, por la editorial chilena Ñire Negro, y es de libre acceso. Esas "Crónicas de no estar en los otros" llegan desde Chile, México, España, Estados Unidos, Canadá o Italia.

Os dejo aquí el enlace desde el que puede ser descargado. Espero que os guste, y que, de algún modo, encontréis en él algún eco de vuestras vivencias personales en esta experiencia universal.


martes, 9 de junio de 2020

jueves, 4 de junio de 2020

De cuando los viajes eran en autobús


El gran guionista Rafael Azcona aseguraba que "la comedia italiana se había acabado cuando los guionistas dejaron de viajar en autobús, en los que se oyen conversaciones extraordinarias".

Siempre que he viajado en autobús he tenido también la sensación de que grandes novelas o guiones de televisión se pueden extraer con tan sólo estar atento a las conversaciones de los viajeros, especialmente si las rutas son lentas y tienen paradas en cada pueblo. Mis viajes de Málaga al Cabo de Gata, en verano, a menudo son en autobús, y siempre me dejan fragmentos de conversaciones y estampas para el recuerdo.

Quizá por ello me decidí a leer "Viaje en autobús" de Josep Plá. Su visión costumbrista e irónica se detiene en los paisajes y en las personas con las que comparte trayectos y experiencias en la Cataluña de los años cuarenta, en un tiempo en el que el viajar se hacía sin prisas, aunque con fatigas; y estaba revestido de un destartalado encanto.

martes, 2 de junio de 2020

A propósito de


"Dicen que hay pocas personas con las que podamos compartir de una manera sincera y natural el silencio. Sostenerlo sin que interrumpa ni separe. Sin que agite ni incomode.
Al contrario se haga abrazo y cobijo.
Con esas personas no importan los kilómetros ni los años. Sucede. Sin más. Y es tan sencillo y mágico, como ver ponerse el sol sentados frente al mar".

"A propósito de...". El nuevo libro de Grela Bravo.




Ladytacones pasea por las calles de la ciudad ajena. Lleva en su bolso un libro, un cuaderno y lápices de colores...

Ladytacones es un cuaderno de bitácoras personal, con crónicas ilustradas sobre la vida en la ciudad, la creatividad, la era digital, la emoción de los pequeños encuentros, y muchas cosas más...

Sígueme también en facebook, instagram, twitter y pinterest.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...